top of page
画像1.jpg

MINIMALISM

​JAPANESE SENSE OF BEAUTY

日本のミニマリズムとは、単に要素が少ないことではなく、絶対的な本質を明らかにするための意識的な『引き算』の行為です。ノイズをそぎ落とし、静寂を受け入れることで、私たちはダイナミックな空間の中に、自然と魂のピュアで共鳴するエネルギーを捉えます。

Ogata Korin. Irises at Yatsuhashi (Eight Bridges). 18th century.The Metropolitan Museum of Art, New York.

https://www.metmuseum.org/art/collection

Formal Outer Kimono ("Uchikake") with Bamboo Curtains, "Kusudama",

and Cherry Blossoms. 18th century. Tokyo National Museum. ColBase.

https://colbase.nich.go.jp/

Katsushika Hokusai. Under the Wave off Kanagawa, from the series

Thirty-six Views of Mount Fuji. ca. 1830–32. The Metropolitan Museum of Art, New York.

https://www.metmuseum.org/art/collection

Global Aesthetics (8).png

Ogata Kōrin. Bamboo and Plum Tree. 18th century. Tokyo National Museum. ColBase.

https://colbase.nich.go.jp/

IMG_1292_edietd.jpg

TRUE

MINIMALISM

日本における真のミニマリズムは、大胆な表現と空白との対話から生まれます。それは想像力のための余白を残す芸術であり、線が少なければ少ないほど、感情は深まり、内なる共鳴はより強くなるのです。

​JAPANESE SENSE OF BEAUTY

Yuka Miyatake

4.jpg

Yuka Miyatake

鵤 白粉花 (1).jpg

Katsushika Hokusai.Yellow Bird and Roses.

19th century.Tokyo National Museum.ColBase.https://colbase.nich.go.jp/

扇面画帖.jpg

Fan-Shaped Paintings. 15th–16th century. Tokyo National Museum. ColBase.

https://colbase.nich.go.jp/

A-11190_A-11190-L.jpg
IMG_1487 _edited.jpg
IMG_1569 (1)_edited.jpg

Tawaraya, Sosetsu. Autumn Grasses. 17th century. Tokyo National Museum. ColBase.

https://colbase.nich.go.jp/

Yuka Miyatake

Yuka Miyatake

REFLECTION FOR

YOUR SENSE OF BEAUTY

あなたの人生、ライフスタイル、デザインのどこに、あなたの心を呼吸させるための『意図的な余白』を残していますか?

bottom of page